A gamut of subjects

The School provides a wide range of degree programmes catering for the demands of an increasingly global job market: at the Bologna Campus they are geared more to the humanities, combining language learning and literature, history and culture; the Forlì Campus focuses on technical and professional training in the fields of language mediation, translation and interpreting. Students complete and broaden their curriculum by experience of the cultural and professional areas they have studied. There are a large number of opportunities for university exchanges in Europe, America, Asia, Africa and Oceania, with participation in international mobility programmes in Europe and elsewhere in the world for periods of study, internship and research. Under the LLP-Erasmus programme most students spend at least a semester studying at foreign universities.

Bologna Campus

Sixteen languages and twenty-one foreign literatures taught, using language-learning technology.

Currently the languages one may learn are Arabic, Catalan, Chinese, Dutch and Flemish, English, Finnish, French, German, Hungarian, Japanese, Persian, Polish, Portuguese and Brazilian, Russian and Spanish. Besides the respective literatures, studies include: British and North American literature, Brazilian literature, literature of the French-speaking world, Spanish-American literature and literature of the English-speaking world. The linguistic and cultural variety of this programme catalogue is driven by the demands of an ever more global job market.

The Degree Programme in Foreign Languages and Literatures sets out to produce graduates with a thorough linguistic training and a broad knowledge of the cultural and historical background connected with their chosen languages. Skills are tailored to relevant professional profiles in communications, services, inter-culturalism and internationalization.

Graduates from the Asian Languages Markets and Cultures Degree Programme have a broad language basis and thorough knowledge of the history and culture of the eastern world.

Both degree programmes restrict student access according to the resources available. The number of enrolments and the selection procedure will be made public every year by a Call for applications.

The Second-cycle Degree Programme in Modern, Comparative and Post-Colonial Literatures combines theory and comparative study of modern literatures. It aims to produce MA graduates with high theoretical and practical skills in the language, literature and history of art/culture of foreign-speaking world areas. The Second-cycle Degree Programme in Italian Language and Culture for Foreigners enables its graduates to possess expertise in the culture and linguistic theory of another European or extra-European language and practical teacher-training skills in Italian language and culture, tailored to the foreign learner. The Second-cycle Degree Programme in Language, Society and Communication sets out to produce MA graduates with high practical skills and deep theoretical knowledge of at least two languages used in international communications, equipping them for a range of professional profiles as language/cultural experts in the field of internal relations.

Access to second-cycle degree programmes is subject to possession of specific requisites.

Forlì Campus

The three-year Degree Programme entails study of two foreign languages: the first chosen from French, English, Spanish and German, the second from Chinese, French, English, Russian, Spanish and German. The exams for both first and second language will cover language and cultural mediation, negotiating, translation and literature. Study of a third language is also compulsory (chosen from Arabic, Bulgarian, Chinese, Slovak, Japanese and Portuguese) with at least two obligatory exams.

To be admitted to the programme there is a test of aptitude hinging on the candidate’s knowledge of Italian and the first foreign language chosen. The test takes place in September. The maximum intake each year is 180 students.

Second-cycle Degree Programmes in Interpreting and Specialist Translation entail studying two foreign languages chosen from French, English, Russian, Spanish and German.

To join these programmes there is an aptitude test held in September every year. This ascertains the candidate’s skills in Italian and the two foreign languages chosen from the language options.